OBJECTIF PRINCIPAL DU POSTE
Nous recherchons un linguiste hébraïste qualifié pour occuper le poste de remplaçant du Responsable Linguistique pour un compte clé. Ce rôle consiste à prendre en charge les tâches de révision lorsque le Responsable Linguistique principal en hébreu est indisponible ou lorsque du soutien supplémentaire est nécessaire pour gérer la charge de travail.
Les responsabilités incluent la réalisation de révisions linguistiques complètes et d’un contrôle qualité afin de garantir que tout le contenu respecte les normes requises et les directives spécifiques du client. Dans ces situations, vous agirez en tant que réviseur principal, assumant les responsabilités du Responsable Linguistique principal.
Le candidat idéal devra être disponible pendant les heures ouvrables du fuseau horaire du Pacifique (9h00 – 17h00) afin de respecter les délais de livraison du client.
RESPONSABILITÉS PRINCIPALES
– Servir d’intermédiaire entre le client (et les réviseurs tiers) et les linguistes de Welocalize.
– Veiller à ce que la qualité globale reste en dessous du seuil d’échec de 97 %.
– Surveiller quotidiennement les résultats des évaluations de qualité linguistique (LQE), réussies ou échouées.
– Compiler les mises à jour LQE et les partager avec tous les linguistes du compte.
– Réviser les livrables des linguistes, identifier les problèmes et mettre en œuvre des actions correctives.
– Participer au processus de révision si nécessaire pour maintenir les normes de qualité.
– Aider les linguistes à comprendre les corrections et clarifier avec le client si besoin.
– Fournir un soutien pendant le processus d’arbitrage.
– Répondre aux questions des linguistes liées à la production et faire remonter les problèmes si nécessaire.
– Identifier le contenu difficile ou les linguistes sous-performants et recommander des ajustements.
– Signaler et proposer des solutions aux problèmes liés à la charge de travail à l’équipe des services linguistiques de Welocalize.
– Mener des analyses des causes profondes et élaborer des plans d’actions correctives et préventives.
– Créer et dispenser des supports et sessions de formation pour les linguistes.
– Organiser des réunions régulières avec les réviseurs et les services linguistiques pour discuter des retours, clarifier les exigences et assurer l’alignement de l’équipe.
– Aider Welocalize à identifier et évaluer de nouveaux candidats potentiels.
Types de tâches :
Traduction, Révision, Recherche, Soutien au Responsable Linguistique
COMPÉTENCES REQUISES
– Minimum 5 ans d’expérience en traduction et révision de contenus dans les domaines concernés.
– Expertise dans les domaines juridique, marketing, support, produit et services.
– Maîtrise des outils de traduction et de terminologie.
– Excellentes compétences en communication écrite et orale en anglais.
– Maîtrise native de l’hébreu.
– Diplôme en linguistique, traduction ou expérience équivalente.
– Capacité à suivre des instructions spécifiques, telles que les limites de caractères.
– Aptitude à expliquer clairement les choix de traduction.
– Compétence en traduction et en révision.
– Expérience en post-édition de traduction automatique.
– Familiarité avec les environnements multi-fournisseurs est un atout.
Rejoindre Welocalize vous offre l’opportunité de faire progresser votre carrière grâce à :
– Un volume de travail constant et un potentiel de collaboration à long terme
– Des opportunités de développement professionnel à travers des projets stimulants
– Une équipe internationale et diversifiée, et une grande variété de types de contenu
– Un support 24h/24, 6j/7 de la part de notre équipe Communauté
Si ce poste vous correspond, veuillez postuler ci-dessous.
To apply for this job, please visit jobs.lever.co
