Acerca de Kiddom
Kiddom es una plataforma educativa innovadora que promueve la equidad y el logro estudiantil al integrar contenido instruccional de alta calidad con herramientas digitales de aprendizaje interactivas. Con potentes capacidades de gestión curricular, Kiddom permite a escuelas y distritos tomar el control de su currículo, creando experiencias de aprendizaje personalizadas que reflejan las necesidades y objetivos específicos de sus comunidades. La plataforma combina un currículo de alta calidad con información de datos integral para educadores y líderes, apoyando mejoras continuas en la instrucción, programación y desarrollo profesional.
Como Redactor del Currículo de Traducción al Español, desempeñarás un papel fundamental en la creación de recursos educativos que fomenten un aprendizaje significativo para estudiantes hispanohablantes. Tus responsabilidades incluirán traducir, adaptar y desarrollar contenido curricular en español, asegurando que sea preciso, culturalmente apropiado y alineado con los estándares educativos. Trabajarás en estrecha colaboración con expertos en la materia, educadores y otros interesados para producir materiales instruccionales en español de alta calidad.
Responsabilidades
– Traducir materiales educativos del inglés al español con precisión y claridad.
– Adaptar el contenido para garantizar que sea culturalmente relevante y apropiado para estudiantes hispanohablantes.
– Colaborar con los equipos curriculares para desarrollar recursos educativos originales en español.
– Asegurar que todo el contenido esté alineado con los estándares educativos aplicables y los objetivos de aprendizaje.
– Revisar los materiales traducidos y adaptados para garantizar precisión lingüística, coherencia y efectividad educativa.
– Mantenerse informado sobre tendencias en educación, uso del idioma y desarrollo curricular en regiones de habla hispana.
– Trabajar con expertos en la materia, educadores y diseñadores para incorporar retroalimentación y mejorar el contenido.
– Gestionar los plazos de manera efectiva y comunicar cualquier problema que pueda afectar la entrega del proyecto.
– Mantener registros claros de los procesos de traducción y adaptación para garantizar la coherencia y su uso futuro.
– Participar en el desarrollo profesional para mejorar las habilidades lingüísticas, el conocimiento pedagógico y la experiencia en redacción curricular.
Requisitos
– Título universitario en Español, Educación, Desarrollo Curricular o un campo relacionado (se prefiere Maestría).
– Fluidez nativa o casi nativa en español con un sólido conocimiento de los matices culturales.
– Experiencia en traducción y adaptación de contenido educativo, idealmente en el desarrollo curricular.
– Conocimiento de los estándares educativos y objetivos de aprendizaje relevantes para regiones de habla hispana.
– Excelentes habilidades de comunicación y trabajo en equipo.
– Gran atención al detalle y compromiso con la producción de materiales de alta calidad.
– Capacidad para trabajar de forma independiente y cumplir con los plazos en un entorno dinámico.
Compensación
La compensación se basa en la ubicación, experiencia, nivel de responsabilidad y habilidades demostradas durante el proceso de entrevista.
Lo Que Ofrecemos
Somos un equipo dedicado y colaborativo comprometido con la creación de tecnología educativa transformadora que marca una verdadera diferencia en la educación K-12.
Fomentamos una cultura de equipo inclusiva y solidaria donde todos son valorados por quienes son y lo que aportan, no solo por sus resultados.
Política de Vacunación contra el COVID
Kiddom requiere que los empleados estén vacunados antes de visitar una oficina o asistir a eventos de la empresa.
Aunque muchos roles son remotos, algunos puestos pueden requerir asistencia presencial. En tales casos, las ofertas de empleo estarán condicionadas a la prueba de vacunación.
To find out more about this job, please visit this link