Tradutor de Ciências da Vida – Árabe (Remoto)

last updated September 25, 2025 6:53 UTC

Welo Data

HQ: New York, NY

  • OFF: Saudi Arabia / Remote - Europe / Remote / Remote, Worldwide
  • Full-Time
  • Management and Finance

A Welocalize, uma parceira confiável em transformação global, ajuda marcas e empresas a expandirem internacionalmente, permitindo que se conectem e cresçam junto a seus públicos globais. A empresa oferece serviços de conteúdo multilíngue — incluindo tradução, localização e adaptação — em mais de 250 idiomas, com o apoio de uma rede de mais de 400.000 especialistas linguísticos locais. A Welocalize também fornece soluções de dados de treinamento de alta qualidade para aprendizado de máquina e processamento de linguagem natural, combinando tecnologia avançada com expertise humana para coletar, anotar e avaliar diversos tipos de conteúdo. Com equipes baseadas na América do Norte, Europa e Ásia, a Welocalize apoia clientes em mercados globais estratégicos.

Para ter sucesso nesta função, os candidatos devem ser capazes de desempenhar todas as tarefas essenciais de forma eficaz. As qualificações listadas refletem o conhecimento, as habilidades e as competências necessárias. Ajustes razoáveis podem ser oferecidos a pessoas com deficiência.

Objetivo Principal da Função

A Welocalize está em busca de um tradutor e revisor freelancer de inglês para árabe moderno, com experiência na área de Ciências da Vida, para um projeto contínuo com várias empresas farmacêuticas líderes. O conteúdo inclui principalmente documentos destinados a investigadores, pacientes e farmácias.

Esta é uma oportunidade remota e freelancer, com uma carga semanal de trabalho entre 2.000 e 5.000 palavras. Não há exigência de volume mínimo, e a colaboração é flexível conforme sua disponibilidade.

Visão Geral do Projeto

– Localização: Remota
– Volume Semanal: 5.000 palavras ou mais
– Data de Início: O mais breve possível
– Tipo de Contrato: Freelancer/Prestador de Serviços Independente
– Tipos de Tarefa: Tradução, revisão e pós-edição de tradução automática
– Tipos de Conteúdo: Materiais voltados para investigadores, pacientes e farmácias
– Ferramentas CAT: XTM/Phrase (licença fornecida)

Requisitos do Candidato

– Pelo menos dois anos de experiência na tradução e revisão de conteúdo nas áreas relevantes: materiais voltados para investigadores, pacientes e/ou farmácias
– Proficiência em inglês e árabe moderno
– Familiaridade com ferramentas CAT
– Diploma em tradução, ou dois anos de experiência em tradução com outro diploma, ou cinco anos de experiência em tradução sem diploma

Esta é uma oportunidade de colaboração de longo prazo. Se for bem-sucedido, você poderá ser convidado a participar de projetos adicionais, permitindo uma parceria contínua e crescimento com a Welocalize.

Se tiver interesse, candidate-se a esta vaga.

Apply info ->

To apply for this job, please visit jobs.lever.co