A Welocalize, uma parceira confiável em transformação global, ajuda marcas e empresas a expandirem internacionalmente, permitindo que se conectem e cresçam junto a seus públicos globais. A empresa oferece serviços de conteúdo multilíngue — incluindo tradução, localização e adaptação — em mais de 250 idiomas, com o apoio de uma rede de mais de 400.000 especialistas linguísticos locais. A Welocalize também fornece soluções de dados de treinamento de alta qualidade para aprendizado de máquina e processamento de linguagem natural, combinando tecnologia avançada com expertise humana para coletar, anotar e avaliar diversos tipos de conteúdo. Com equipes baseadas na América do Norte, Europa e Ásia, a Welocalize apoia clientes em mercados globais estratégicos.
Para ter sucesso nesta função, os candidatos devem ser capazes de desempenhar todas as tarefas essenciais de forma eficaz. As qualificações listadas refletem o conhecimento, as habilidades e as competências necessárias. Ajustes razoáveis podem ser oferecidos a pessoas com deficiência.
Objetivo Principal da Função
A Welocalize está em busca de um tradutor e revisor freelancer de inglês para árabe moderno, com experiência na área de Ciências da Vida, para um projeto contínuo com várias empresas farmacêuticas líderes. O conteúdo inclui principalmente documentos destinados a investigadores, pacientes e farmácias.
Esta é uma oportunidade remota e freelancer, com uma carga semanal de trabalho entre 2.000 e 5.000 palavras. Não há exigência de volume mínimo, e a colaboração é flexível conforme sua disponibilidade.
Visão Geral do Projeto
– Localização: Remota
– Volume Semanal: 5.000 palavras ou mais
– Data de Início: O mais breve possível
– Tipo de Contrato: Freelancer/Prestador de Serviços Independente
– Tipos de Tarefa: Tradução, revisão e pós-edição de tradução automática
– Tipos de Conteúdo: Materiais voltados para investigadores, pacientes e farmácias
– Ferramentas CAT: XTM/Phrase (licença fornecida)
Requisitos do Candidato
– Pelo menos dois anos de experiência na tradução e revisão de conteúdo nas áreas relevantes: materiais voltados para investigadores, pacientes e/ou farmácias
– Proficiência em inglês e árabe moderno
– Familiaridade com ferramentas CAT
– Diploma em tradução, ou dois anos de experiência em tradução com outro diploma, ou cinco anos de experiência em tradução sem diploma
Esta é uma oportunidade de colaboração de longo prazo. Se for bem-sucedido, você poderá ser convidado a participar de projetos adicionais, permitindo uma parceria contínua e crescimento com a Welocalize.
Se tiver interesse, candidate-se a esta vaga.
To apply for this job, please visit jobs.lever.co