A Bixal está procurando um Tradutor de Espanhol para auxiliar um cliente na oferta de informações de saúde selecionadas e acessíveis ao consumidor. O candidato ideal será um falante nativo de espanhol com sólido conhecimento em terminologia médica e de saúde pública.
Esta é uma função de meio período, com média de 20 horas semanais. Os candidatos devem estar disponíveis durante o horário comercial padrão e residir nos Estados Unidos continentais. A posição é um contrato de curto prazo até 3 de julho, com possibilidade de extensão. Os candidatos devem estar dispostos a viajar para Bethesda, MD ou Durham, NC para coleta de impressões digitais.
Requisitos:
– Proficiência em leitura, escrita e fala em espanhol e inglês em contextos profissionais e voltados ao consumidor.
– Experiência profissional prévia em ambiente de trabalho bilíngue.
– Experiência com conteúdo de saúde voltado ao consumidor em ambos os idiomas.
– Compreensão do espanhol culturalmente apropriado para públicos hispânicos e latinos nos EUA.
– Mínimo de um ano de experiência avaliando ou trabalhando com informações relacionadas à saúde.
– Capacidade de utilizar bancos de dados ou sistemas de gerenciamento de conteúdo. O treinamento será fornecido, mas os candidatos devem estar confortáveis em aprender novos sistemas, inserir dados e utilizar ferramentas do sistema.
Remuneração: US$ 44–46 por hora
Responsabilidades:
– Fornecer expertise em língua espanhola para garantir que o conteúdo do MedlinePlus en Español permaneça preciso, culturalmente apropriado e relevante para um amplo público hispanofalante.
– Atualizar, revisar ou corrigir tópicos de saúde e entradas de exames médicos, além de criar novos conteúdos conforme as diretrizes mais recentes do NLM.
– Manter entradas de banco de dados de alta qualidade de acordo com as políticas atuais.
– Traduzir novos conteúdos utilizando espanhol culturalmente neutro.
– Entregar traduções atualizadas de 100 monografias revisadas de exames médicos e traduções completas de três novas monografias por ano.
– Contribuir para o planejamento, desenvolvimento, teste e lançamento do portal de informações “One Consumer Health”.
– Ocasionalmente, auxiliar com outros produtos e serviços em espanhol do NLM.
– Apoiar esforços de SEO traduzindo e atualizando títulos e outras metatags.
– Ajudar a coordenar e compartilhar informações com programas em espanhol em todo o NIH e agências parceiras.
To find out more about this job, please visit this link