KI Urdu-Englisch Übersetzungsbewertungsprojekt

last updated August 23, 2025 12:26 UTC

CrowdGen

HQ: On-site

  • OFF: Any
  • Full-Time
  • All Other Remote

CrowdGen startet eine spannende neue KI-Initiative mit dem Ziel, einen hochwertigen Datensatz zu erstellen, und wir suchen erfahrene Übersetzer, die maschinell erzeugte Übersetzungen anhand ihrer semantischen Ähnlichkeit bewerten.

In dieser Rolle überprüfst du die Genauigkeit, Sprachflüssigkeit und Gesamtqualität von maschinell übersetzten Online-Nachrichten – ähnlich wie Inhalte aus Chats oder von sozialen Medien.

Um ein starker Kandidat für dieses Projekt zu sein, solltest du:

– Englisch und Urdu auf muttersprachlichem Niveau beherrschen
– In der Lage sein, detaillierte Richtlinien zu verstehen und umzusetzen
– Erfahrung in der Übersetzung oder Bewertung von Übersetzungen haben
– Ein Pluspunkt ist ein Hintergrund in Linguistik!

Warum bei uns mitmachen?

Genieße die Vorteile einer flexiblen, ortsunabhängigen Tätigkeit:

– Bestimme deinen eigenen Teilzeit-Arbeitsplan
– Arbeite von überall aus mit nur einem Laptop und einer Internetverbindung
– Arbeite mit einem vielfältigen, internationalen Team zusammen

Dies ist eine projektbasierte Gelegenheit bei CrowdGen, bei der du als unabhängiger Auftragnehmer tätig bist. Wenn du ausgewählt wirst, erhältst du eine E-Mail, um ein CrowdGen-Konto mit deiner Bewerbungs-E-Mail zu erstellen. Du musst dich einloggen, dein Passwort zurücksetzen, den Einrichtungsprozess abschließen und deine Bewerbung für diese Rolle fortsetzen.

Um deine Chancen auf eine Auswahl zu erhöhen, wähle bei der Einrichtung deines CrowdGen-Kontos sowohl Urdu als auch Englisch als Sprachen aus und gib Urdu als deine Hauptsprache im Bewerbungsformular an.

Möchtest du die Zukunft der KI mitgestalten? Bewirb dich noch heute!

Stundenlohn: 20 US-Dollar.

Apply info ->

To apply for this job, please visit jobs.lever.co